Композиции икэбаны, подобно подлинным художественным произведениям, выразительны. Пользуясь средствами художественной выразительности, отдельными элементами красоты и определенными техническими приемами, аранжировщик может передавать зрителю в большей или меньшей степени свои настроения, чувства, идеи. Икэбана не декор, не орнамент, и не может повторяться, тиражироваться. Каждый раз она создается заново, если даже используются одни и те же растения и ваза.
Икэбану хочется разглядывать, «читать», разгадывать ее поверхностный и скрытый смысл, ею надо не только любоваться, но и обязательно воспринимать чувственно, в какой-то степени сопереживая ее создателю.
Аранжировщик предварительно обдумывает свое произведение, вкладывает в него свою идею, навеянную настроением, желанием выразить состояние природы, например, огнедышащие краски осени или радостные светлые образы весны, причудливость растительного материала, оказавшегося в его руках, необычностью попавшего на глаза сосуда и т. д.
Композиция строится так, что внутри нее возникают эстетически оправданные взаимосвязи между отдельными ветками и цветами. В ней нет индеферентных частей и элементов, все они взаимодействуют, выполняют ту или иную роль в создании гармоничного целого. Каждая веточка, пусть самая малая, или цветок, несут свою художественную нагрузку, их присутствие должно быть логически оправдано. «Неработающие» на общую задачу элементы отметаются. Аранжировщик обязан удержать себя от соблазна добавить к композиции 1 -2 лишних, хотя и прекрасных цветка, помня, что хорошо то, что не лишне. Вот почему такое большое значение японские мастера придают предварительному осмыслению и обработке растительного материала, а также тщательному анализу и корректировке уже готовой композиции. На это дело нельзя жалеть времени.
Для большей выразительности аранжировщику совсем необязательно выпячивать красивые, а тем более яркие цветы, размещая их на переднем плане. Утонченное эстетическое восприятие японцев предпочитает скрытую красоту, недосказанность броской и навязчивой красоте. Так, какой-нибудь крупный цветок может более благоприятно выглядеть, когда он не красуется впереди, а наполовину скрыт за листом или проглядывается сквозь завесу ажурных листьев или сосновой хвои, или будучи погруженный в кружево белоснежной гипсофилы.
|